Jedan klik bliže: Suočavanje sa stereotipima i oslobađanje kreativnosti
“Zahvaljujući IT kursu, sada sam veoma važna osoba u svom selu, Baltez. Svakog dana pomažem ljudima da pristupe javnim uslugama preko E-Albanija!”
Pružajući digitalne veštine povratnicima i romskoj omladini, projekat ne samo da premošćuje digitalni jaz već i ruši stereotipe, preoblikuje narative i stvara budućnost u kojoj svako ima priliku da uspe. Slično, i u Srbiji, 150 mladih Roma i povratnika učestvovalo je u program digitalne obuke, sticajući vredne veštine koje imaju svoju vrednost na tržištu. Nastavni plan i program je osmišljen tako da se prilagodi pojedincima bez obzira na njihovo obrazovanje ili prethodno znanje. “Završetak kursa digitalne obuke WORDPRESS u mnogome je poboljšao moje šanse da nađem posao. Nadam se da ću obezbediti poziciju na kojoj mogu da nastavim da učim i da pomognem u razbijanju predrasuda prema romskoj zajednici!”, – Marina Milosavljević, Valjevo – Srbija.Oživljavanje starih tradicija: Grnčarsko putovanje Veleških tinejdžera
“Kada sam se prvi put priključio, grnčarstvo mi je bilo strano. Ali s vremenom, postalo mi je zanimljivije. Sada radije izrađujem nešto od gline nego da igram igrice na telefonu. Grnčarstvo je zaista zanimljiv zanat.”
Antonio Trajkovski “Kada sam se prvi put priključio, grnčarstvo mi je bilo strano,” rekao je. “Ali s vremenom, postalo mi je zanimljivije. Sada radije izrađujem nešto od gline nego da igram igrice na telefonu. Grnčarstvo je zaista zanimljiv zanat.” Anastasija deli sličan stav. Radionice su joj “zabavne,” posebno kada radi na grnčarskom kotaču i crta dizajne. Ove radionice vodi Goce Stančev, jedan od poslednja četiri preostala grnčara u Velesu. Iako je u početku bio skeptičan, Stančev je primetio porast entuzijazma među decom.“Ako čak dvoje od 20 dece uspemo da napravimo grnčarima, biće to ogroman uspeh.”
Za više informacija o programu ReLOaD koji finansira EU, posetite veb stranicu. Grnčarstvo u Velesu ima dugogodišnju tradiciju. Početkom 20. veka brojne porodice u gradu su se bavile grnčarstvom, stvarajući grnčariju koja je stekla priznanje i izvan granica Severne Makedonije. Ova veza sa tradicijom čini oživljavanje grnčarije još značajnijim kako za nasleđe grada tako i za njegovu budućnost. Stančev veruje, kako bi grnčarstvo i drugi tradicionalni zanati preživeli, oni moraju postati deo obrazovnog sistema. “U grnčarstvu postoji budućnost, ali je potrebna podrška,” objašnjava on. “Moja supruga i ja smo profesionalno u ovome 15 godina. Na tržištu postoji potražnja, ali nema dovoljno ljudi da zadovolje tu potražnju. Ja sam živi dokaz da se može živeti od grnčarstva. Ova inicijativa u Velesu je samo jedna od 50 projekata koje je program ReLOaD u Severnoj Makedoniji podržavao u protekle tri godine. Ovi projekti imaju za cilj osnaživanje mladih ljudi, promovisanje socijalne kohezije, zaštitu životne sredine i očuvanje kulturnog nasleđa. Za ove mlade učesnike, radionice grnčarstva su više od obične vanškolske aktivnosti — one su njihova veza sa baštinom i čak mogu otvoriti put za buduću karijeru učesnika. Ili kako Anastasija kaže, “Bilo bi divno sačuvati grnčarstvo kao zanat jer je grnčarstvo deo tradicije naše zemlje.” Ova priča ilustruje kako se stari zanati mogu revitalizirati kroz strast mladih ljudi, pod mentorstvom onih koji su sačuvali ovu tradiciju. Snažan je podsetnik da čak i u digitalnom dobu, praktična kreativnost i povezanost sa baštinom i dalje imaju vrednost i ispunjuju nas.Turneja Ursule fon der Lajen po Zapadnom Balkanu: Jačanje veza sa EU
“Moje misli su sa žrtvama, njihovim porodicama i prijateljima koje su ostavili iza sebe. Evropa je uz vas, na vašoj strani − ne samo trenutno, već i na srednji i dugi rok.”
Ursula fon der Lajen, tokom posete Jablanici, Bosna i Hercegovina, region koji je najteže pogođen poplavama. U Tirani se sastala sa predsednikom Bajramom Begajem i premijerom Edijom Ramom, fokusirajući se na integraciju Albanije u EU, plan EU za rast i inicijative za obnovljivu energiju kao i solidarnost EU u rešavanju klimatskih izazova. Sledećeg dana posetila je Severnu Makedoniju gde se sastala sa predsednicom Gordanom Siljanovskom-Davkovom i premijerom Hristijanom Mickoskim, naglašavajući podršku EU kroz Plan rasta i unapređenje napora ka ekonomskoj integraciji.“Otvaramo vrata kompanijama naših zapadnobalkanskih partnera za određene sektore na jedinstvenom tržištu Evropske unije. Zauzvrat, naši partneri na Zapadnom Balkanu sprovode važne reforme sa ciljem uspostavljanja ravnopravnih uslova. Kroz dodatne evropske investicije, mi podržavamo ove reforme.”
Ona je 25. oktobra otputovala u Bosnu i Hercegovinu gde se sastala sa predsedavajućom Borjanom Krišto u Sarajevu. Tokom svoje posete, ona je najavila 20 miliona evra za hitnu pomoć za oporavak od poplava i predstavila Plan rasta EU za podršku regionalnoj integraciji. Kasnije tog dana, otputovala je u Beograd, u Srbiji, gde se sastala sa predsednikom Aleksandrom Vučićem. Njihove diskusije bile su usredsređene na napredak Srbije ka članstvu u EU, a fon der Lajen je istakla i ulaganja u Plan rasta za jačanje ekonomske integracije Srbije i razvoj infrastrukture. Na Kosovu se fon der Lajen sastala sa predsednicom Vjosom Osmani-Sadriu i premijerom Albinom Kurtijem, pohvalivši napredak Kosova u integraciji u EU, uključujući nedavno uvođenje bezviznog režima, i istakavši važnost regionalne saradnje. Tokom poslednjeg boravka u Crnoj Gori, sastala se sa premijerom Milojkom Spajićem u Podgorici. Njihove diskusije bile su usredsređene na napore Crne Gore za pristupanje EU, pri čemu je fon der Lajen istakla značajna ulaganja EU u energetiku, infrastrukturu i kiber-bezbednost kao deo procesa integracije Crne Gore.Raditi u skladu sa prirodom, a ne protiv nje
“Ranije smo mogli da prodajemo samo samoniklo bilje, ali sada možemo da ga sušimo i pakujemo, što povećava njihovu tržišnu vrednost,” kaže ona. Ovo im omogućava da nastave da rade ono što su radili ceo život i istovremeno to pretvaraju u izvor prihoda.
Kumrije Kadriu Kumrije objašnjava da je njihova namera da stvore održivu mrežu žena sakupljača, koja će im služiti i kao lanac snabdevanja. One planiraju da otkupe sakupljeno bilje i bobice od žena koje ih već sakupljaju po konkurentnim cenama kako bi doprinele konkurentnosti tržišta, što je nešto od čega će žene zajednice imati najveću korist. Napori i Rahima i Kumrije doprinose široj inicijativi usmerenoj na unapređenje ruralne egzistencije uz obezbeđivanje održivosti kosovskih šuma. Projekat podržan od strane EU pokriva više regiona, stavljajući naglasak na održivo upravljanje šumama, smanjenje nelegalne seče i promovisanje upotrebe nedrvnih šumskih proizvoda kao što je bilje koje skuplja Kumrije i njena grupa. Priče poput Kumrijeve i Rahimove su samo neke od mnogobrojnih uspešnih priča pojedinaca, porodica i zajednica koji su imali direktnu korist od projekata koji finansira EU i sprovodi FAO [Organizacija za hranu i poljoprivredu] “Podrška jačanju održivog i višenamenskog upravljanja šumama za rešavanje klimatskih promena i poboljšanje života na selu na Kosovu”. U skladu sa međunarodnim standardima i najboljom praksom, razvijena su četiri plana upravljanja šumama koristeći novu metodologiju koja daje prioritet uravnoteženoj integraciji ekoloških, društvenih i ekonomskih funkcija unutar šumskih ekosistema. Ovaj pristup označava prelazak sa tradicionalnog upravljanja vrednošću drveta na perspektivu zasnovanu na ekosistemu. Holistička priroda ovih planova je ono što ih čini posebno značajnim; od koristi su ne samo lokalnim zajednicama i direktnim korisnicima, već i kreatorima politika. Ovi planovi pružaju sveobuhvatan uvid u upravljanju šumama, baveći se širim uslugama ekosistema kao što su očuvanje biodiverziteta, sekvestracija ugljenika i dobrobiti za zajednicu, uključujući nedrvne šumske proizvode. Ovaj inovativni pristup pripremi planova upravljanja predstavlja veliki korak napred u praksi upravljanja šumama i očekuje se da će ga Kosovska agencija za šume uskoro usvojiti. Ima za cilj poboljšanje održivosti šuma, doprinos u ublažavanju klimatskih promena i promovisanje dobrobiti lokalnih zajednica.“Oduvek sam voleo šumu i težio da se profesionalno bavim šumarstvom, ali zbog nedostatka odgovarajućeg obrazovanja, taj san nisam nikad ostvario.”
U okviru aktivnosti programa, uspešno je pošumljeno 128 hektara šume. Ključni fokus je bio angažovanje lokalne zajednice, posebno u pilot jedinice za upravljanje, gde su članovi stekli praktično iskustvo u tehnikama sadnje i zaradili finansijsku nadoknadu za svoje učešće. Iako i dalje postoje izazovi za efikasno upravljanje šumama na Kosovu, kao što je aktuelno pitanje nelegalne seče, holistički pristup programa rešava ove prepreke na više nivoa – direktnim radom sa pojedincima u planinskim oblastima na edukaciji o održivom korišćenju šuma i pretvaranju prirodnih resursa u profitabilne poduhvate, pritom menjajuči kulturu ka vrednovanju čistih i zdravih šuma. Istovremeno, program sarađuje sa lancom institucija i odgovornim pojedincima koji rade na kreiranju politika – postoji posvećenost programa da se obezbedi zelenije i zdravije okruženje za narod Kosova.Evropska unija podržava živopisnu kulturnu baštinu Zapadnog Balkana
Evropska unija je posvećena očuvanju i promovisanju živopisnog i jedinstvenog kulturnog nasleđa Zapadnog Balkana. Kroz hiljade projekata koje finansira EU, bogat kulturni pejzaž regiona se revitalizuje i podstiče jedinstvo i saradnju koja prevazilazi granice.
Kulturna saradnja na Zapadnom Balkanu (CC4WB)
Kako bi unapredila kulturnu saradnju i razvoj na Zapadnom Balkanu, EU je pokrenula program Kultura i kreativnost za Zapadni Balkan (CC4WB).. Ova inicijativa koju finansira EU a sprovodi UNESCO u saradnji sa Britanskim savetom i Italijanskom agencijom za razvojnu saradnju, podržava javne vlasti, kulturne i kreativne organizacije, preduzeća, civilno društvo i profesionalce sa budžetom od osam miliona evra.
Povezivanje kultura i zajednica
Mirjana, mlada filmska rediteljka iz Sarajeva, učestvovala je u međuregionalnom filmskom projektu CC4VB, gde je sarađivala sa umetnicima iz Srbije, Severne Makedonije i Crne Gore. Njen film, koji istražuje teme vezane za mlade i njihove težnje, odjeknuo je širom Balkana i dokazao kako kultura može da poveže ljude i podstakne zajednički osećaj nade i novih početaka.
Davanje glasa lokalnim izvođačima
CC4WB daje više prostora lokalnim muzičkim umetnicima tako što približava jedinstvena kulturna dobra Zapadnog Balkana široj evropskoj publici. Muzički festival „Glasovi Balkana“ ujedinio je tradicionalne i savremene muzičare, privukao hiljade posetilaca i podstakao lokalni turizam uz slavljenje raznovrsnog muzičkog nasleđa regiona.
Podsticanje ekonomskog i društvenog razvoja
CC4WB takođe doprinosi ekonomskom i društvenom razvoju regiona. Ulaganjem u kreativne industrije, program stimuliše zapošljavanje i lokalnu privredu te privlači međunarodne investicije. Osim toga, ovaj program osnažuje nedovoljno zastupljene grupe kroz radionice, obuke i mentorske programe za mlade umetnike, žene i manjine.
Održivi kulturni uticaj
Održivost je ključni aspekt programa CC4WB. Projekti poput inicijative „Staze baštine“ promovišu kulturni turizam dok istovremeno uključuju lokalne zajednice u očuvanje i tumačenje kulturnog nasleđa. Ovakvi napori nastoje da očuvaju kulturna blaga Zapadnog Balkana za buduće generacije.
Kreativna Evropa: Šira vizija kulturnog jedinstva
Prenošenjem regionalne saradnja na širi evropski kontekst, Kreativna Evropa igra ključnu ulogu u povezivanju kulturnih i kreativnih sektora širom kontinenta. Sa budžetom od 2,4 milijarde evra za period 2021-2027., Kreativna Evropa podržava kulturne i kreativne sektore, uključujući audiovizuelni sektor širom Evrope, što obuhvata i Zapadni Balkan. Ovaj program podstiče jedinstvo kroz prekograničnu saradnju i može da podrži kulturnu revitalizaciju kroz širok spektar umetničke i kulturne saradnje.
Podsticanje povezivanja kroz kulturu
Kreativna Evropa ima ulogu katalizatora promene kroz osnaživanje pojedinaca i negovanje veza širom regiona. Ana, mlada makedonska rediteljka, iskoristila je mogućnost finansiranja koje nudi Kreativna Evropa kako bi dokumentovala usmenu istoriju svog regiona kroz saradnju sa umetnicima i istoričarima iz Srbije, Albanije i sa Kosova. Rezultat ovog projekta je niz dokumenata, audio zapisa i digitalnog arhivskog materijala o zajedničkom nasleđu koje prevazilazi moderne granice.
Emir, bosanski muzičar, stvara muziku koja predstavlja spoj balkanskih instrumenata i modernih džez uticaja. Kroz projekat koji je finansirala Kreativna Evropa, „Balkan Jazz Fusion,“ njegov bend je nastupao širom Evrope, povezujući se sa novom publikom i drugim muzičarima i pokazujući snagu kulturne razmene.
Osnaživanje žena u umetnosti
Kreativna Evropa osnažuje i žene u umetnosti. Lina, mlada slikarka iz Crne Gore, izlagala je svoje radove u galerijama širom Italije i Francuske kroz projekat posvećen vizuelnim umetnostima koji je podržala Kreativna Evropa. Ove izložbe su dale novu perspektivu njenim radovima kao i njenom umetničkom izrazu.
Planovi za budućnost
I projekat CC4WB i Kreativna Evropa nastavljaju da se prilagođavaju promenljivim kulturnim i političkim prilikama Zapadnog Balkana. Ovi programi su važni elementi posvećenosti EU kulturnom prosperitetu i jedinstvu u regionu i ilustruju transformacionu moć kulturne diplomatije i saradnje u regionima koji su obeleženi istorijskim podelama.
Evropska unija podržava živopisno i jedinstveno kulturno nasleđe Zapadnog Balkana kroz hiljade projekata koje finansira, a čiji je cilj podsticanje prekogranične saradnje i bogaćenje kulturnog pejzaža regiona. Ovi programi slave bogatu kulturnu raznolikost regiona uz istovremenu promociju zajedničkog nasleđa i međusobnog poštovanja. I dok oni evoluiraju, priče pojedinaca poput Mirjane, Ane, Emira i Line ističu dubok uticaj kulturne saradnje na stvaranje kohezivnije, živopisnije i ujedinjenije evropske budućnosti.
Otkrijte kako programi Kultura i kreativnost za Zapadni Balkan (CC4WB) i Kreativna Evropa utiču na živote ljude i zajednica. Pratite nas i saznajte više o ovim temama putem naloga na društvenim medijima i na internet stranici WeBalkans.
Предности Плана раста ЕУ за Западни Балкан
На маргинама прославе Дана Европе, тим WeBalkans је имао прилику да се састане са Дејвидом Хадсоном, вишим стручњаком за политику и регионалну стратегију Западног Балкана у DG NEAR у Европској комисији. Његов посао је промовисање економске интеграције у региону, а он нам је говорио о предностима Плана раста ЕУ за Западни Балкан. Продужите да читате и сазнајте више!
Који је план раста ЕУ за Западни Балкан?
Реч је о побољшању живота грађана на Западном Балкану стварањем прилика за пословање и то ширењем и убрзавањем економског раста региона. То је један од кључних циљева Плана раста, јер постоји потреба за већим економским растом, за креирање више радних места, за унос инвестиција и за повећање атрактивности предузећа у региону.
Али План за раст има и свој политички циљ: желимо да убрзамо процес приступања и План за раст ће допринети томе на два начина: прво, јер повећање економског раста значи повећање ресурса на располагању владама да инвестирају у процес приступања. Други разлог се односи на начин на који је План раста изграђен: он се заиста заснива на спровођењу и усклађивању са законодавством ЕУ као и на напредовању у раду ка приступању ЕУ.
Како ће овај план побољшати живот обичних људи на Западном Балкану?
Учониће живот бољим јер ће подстаћи економски раст што ће побољшати животе људи, јер ће отворити нова радна места и нове прилике, али и осигурати да роба која циркулише у региону буде квалитетнија, безбеднија и приступачнија. Укратко, пружиће више прилика, како у региону тако и у Европској унији, грађанима Западног Балкана и њиховим породицама.
Можете ли дати примере конкретних пројеката који ће бити покренути у оквиру овог плана?
Узмимо један веома актуелан пример на којем владе веома напорно раде: Јединствено подручје плаћања у евру, или „СЕПА“, како се често назива. Једноставно речено, то је подручје у коме постоје веома ниске накнаде за пренос евра. Али тренутно, ако сте радник са Западног Балкана који ради у Немачкој, на пример, постоји висока цена за пренос новца својој породици. Стопе за то су веома скупе, док је сличан пренос унутар Европске уније веома јефтин. Постајући чланица јединственог подручја плаћања у еврима, како је предвиђено Планом раста, домаћинства на Западном Балкану би могла да уштеде до 500 милиона евра годишње, на основу тренутних трансфера од чланова породице који су у иностранству у домовину.
Како ће План раста помоћи у стварању нових радних места на Западном Балкану?
Помоћи ће у стварању нових радних места јер ће повећати привлачност региона. То ће значајно поједноставити могућност извоза у Европску унију, како готових производа, тако и онога што називамо интермидајрним добрима или полупроизводима−то су производи који се производе у региону као део ланца снабдевања који затим иде европским компанијама, као што су аутомобилски делови или електронске компоненте. Исто тако, омогућити ће да се стандарди квалитета добара лакше препознају у будућности, што ће олакшати извоз. Поред тога, то ће помоћи да се смање гранични редови за производе, који тренутно могу трајати и до 16-18 сати. Скраћивањем времена проведеног на граничним редовима, роба ће постати и јефтинија за извоз. Све ће ово регион учинити привлачнијим за потенцијалне инвеститоре. И више инвестиција значи више радних места и боље плаћене послове у секторима са већом вредношћу. То ће бити од користи економији Западног Балкана, његовим породицама и грађанима.
Више информација о Плану раста Европске уније за Западни Балкан можете пронаћи овде.
Какве ће прилике млади имати захваљујући Плану раста?
План раста ће имати широки спектар повољности за младе. Једна од ствари коју желимо да урадимо је да проширимо постојеће споразуме од пре неколико година: споразуме о мобилности, признавање стручних квалификација и признавање академских квалификација. Као што сам објаснио, са већим регионалним тржиштем, људи у региону ће моћи да нађу прилике за посао које одговарају њиховим вештинама и очекивањима. То ће подстаћи младе људе и зауставити потребу да се исељавају негде другде. А истовремено желимо да смо сигурни да ће краткорочно бити омогућено онима који желе да стекну искуство, да раде ван региона, у ЕУ, али на начин који им је од користи.
Млади људи из региона ће исто тако моћи да искористе конкретне мере које би требало да почну ускоро, као што је Ви-Фи за Западни Балкан. То је већ учињено у Европској унији: финансирали смо ви-фи у општинама широм држава чланица ЕУ. Желимо да то урадимо и за Западни Балкан. Дакле, до 500 општина ће добити ви-фи у подручјима где га раније нису имали од краја ове године или до прве половине 2025. То ће поново учинити регион привлачнијим, укључујући ту и туристе.
Осим краткорочних резултата, које су дугорочне користи које људи на Западном Балкану могу очекивати од Плана раста?
На крају, то ће убрзати пут ка приступању ЕУ. С једне стране, важно је схватити да ће План раста, интегрисањем Западног Балкана у јединствено тржиште, донети неке од економских користи приступања региону, пре датума приступања. С друге стране, кроз План за раст пружамо подстицај за усвајање стандарда ЕУ и спровођење закона ЕУ пре чланства. Прихватање и спровођење тих закона убрзаће преговоре о приступању јер ће партнери са Западног Балкана моћи да покажу да су спремни да се придруже Европској унији у тим областима.
Последње питање, али не и мање важно питање− Како се План раста бави питањима животне средине и одрживости на Западном Балкану?
Брига о животној средини је очито веома важна и стога је укључена у логику Плана раста. Већ имамо Зелену агенду за Западни Балкан на коју су се владе сложиле. То је план који гледа на дугорочну одрживост и декарбонизацију. Сада смо интегрисали елементе Зелене агенде у архитектуру Плана раста, конкретније у оно што називамо Реформским агендама. То су споразуми између субјеката Западног Балкана и Европске уније, према којима ће Европска унија дистрибуирати средства након што се извесне реформе спроведе: то је потпуно нови начин управљања нашом помоћи. А у овим реформским агендама постоји важан фокус на зелене реформе, тачније на декарбонизацију и удаљавање од фосилних горива, тако да ће то бити кључни подстицај да се спроведу реформе које се баве питањима животне средине и подстичу одрживост.
Zelena tranzicija Crne Gore
Paket direktnih budžetskih sredstava EU za energetiku Crne Gore, vredan 30 miliona evra, zvanično je lansiran na ceremoniji u Podgorici u martu ove godine. Ova sredstva se koriste kako bi se pomoglo najranjivijim grupama u Crnoj Gori da se nose sa većim troškovima života izazvanim ruskom ratnom agresijom protiv Ukrajine, ali i da se olakša tranzicija zemlje ka zelenoj energiji. Kao deo regionalnog paketa od milijardu evra namenjenog podršci našim partnerima na Zapadnom Balkanu u suočavanju sa energetskom situacijom i visokim cenama izazvanim ruskom ratnom agresijom protiv Ukrajine, Crna Gora je dobila ubrzano odobrena sredstva od 27 miliona evra, dok je ukupna vrednost direktnog budžetskog paketa podrške za Crnu Goru 30 miliona evra. Isplata ovih sredstava uključuje direktnu novčanu nadoknadu za račune za električnu energiju za porodice koje primaju socijalne beneficije, kao i investicije u obnovljive izvore energije i povećanje energetske efikasnosti kao jedini način obezbeđenja dugoročne održivosti energetskog snabdevanja.
„Trenutno izvodimo radove na renoviranju tri škole koje su izgrađene 1960-ih godina. Naše početne procene ukazuju da će ove škole postići uštedu energije do 50%“
Pored direktnih budžetskih sredstava, paket podrške EU za energetiku takođe uključuje drugi deo, koji se sastoji od grantova za unapređenje energetske tranzicije, efikasnosti i nezavisnosti Zapadnog Balkana u kratkom i srednjem roku. Jedna od inicijativa u Crnoj Gori koja uključuje podršku drugog dela Energetskog paketa je projekat „Promocija energetske efikasnosti u javnim zgradama – Zelena infrastruktura u Crnoj Gori“ u administrativnom, socijalnom i obrazovnom sektoru, koju sprovodi Ministarstvo kapitalnih investicija Crne Gore. Cilj je poboljšati energetsku efikasnost odabranih javnih zgrada, što će doprineti smanjenju emisija gasova staklene bašte i ostvarivanju Nacionalno određenih doprinosa (NDC). Pored toga, trebalo bi koristiti obnovljive izvore energije (npr. solarna energija ili bioenergija) gde je to moguće. Projekat se sprovodi u okviru Regionalnog programa energetske efikasnosti (REEP).
Projekat se fokusira na javne zgrade koje su uglavnom izgrađene između 1930-ih i 1980-ih godina i koje su postale zastarele. Hronični problemi uključuju zastarele sisteme grejanja sa niskom efikasnošću, loše izolovane i prokišnjave krovove, istrošene prozore jednostrukog stakla i termičke mostove koji dovode do pojave buđi i mnogih drugih nedostataka. Potrošnja energije je odgovarajuće visoka, korisnička prijatnost (unutrašnja klima, udobnost) je ozbiljno ograničena, a mnoge zgrade su skoro dostigle kraj svog ekonomskog i tehničkog životnog veka. Nakon primene strukturalnih mera energetske efikasnosti, uslovi korišćenja će biti poboljšani, a operativni troškovi će se značajno smanjiti. Visoka vidljivost investicija u javnom sektoru takođe će služiti kao primer za privatna domaćinstva i privatni sektor. Projekat će obuhvatiti oko 20 zgrada (škole, jedan studentski dom, dom za starije i administrativna zgrada).
Projektom rukovodi Đorđina Lovrić, koja deluje kao menadžer projekta u ime Ministarstva energetike i rudarstva Crne Gore. Ona ističe duboki značaj projekta za javne zgrade Crne Gore. „Trenutno izvodimo radove na renoviranju tri škole koje su izgrađene 1960-ih godina. Naše početne procene ukazuju da će ove škole postići uštedu energije do 50%,“ izjavljuje Đorđina. Ona ističe da će, osim ekonomskih benefita, intervencije projekta takođe odigrati ključnu ulogu u smanjenju emisija CO2, čime će doprineti očuvanju životne sredine i poboljšanju ukupne udobnosti studenata i nastavnika u ovim obrazovnim institucijama.
„Škole operišu sa fiksnim godišnjim budžetom, a pored različitih benefita, takođe će imati priliku da raspodele finansijski višak generisan kroz uštedu energije u druge svrhe. To može uključivati nabavku nove opreme, računara i drugih resursa sa ciljem unapređenje obrazovnih standarda unutar ovih institucija.“
O projektu
Regionalni program energetske efikasnosti (REEP) osnovan je 2013. godine, zajedno sa Evropskom bankom za obnovu i razvoj, Evropskom komisijom, Sekretarijatom Energetske zajednice, WBIF i bilateralnim donatorima. Program kombinuje podršku politici sa zajmovima, tehničkom pomoći i podsticajima kako bi podržao investicije u energetsku efikasnost i obnovljivu energiju u javnom i privatnom sektoru na Zapadnom Balkanu. Program sprovode EBRD i KfW, koji operišu direktno i putem posrednika, i predstavlja zastavni brod investicija Ekonomskog i investicionog plana. Od svog osnivanja, integrisani paket ponuđen kroz REEP stigao je do 1.000 malih i srednjih preduzeća, preko 12.700 domaćinstava i 290 javnih zgrada u 700 gradova i mesta. Povezane investicije prevode se u uštedu energije od 842.000 MWh/god, izbegavanje emisija od 540.000 tCO2/god i instalaciju kapaciteta obnovljive energije od 120 MW. Do kraja 2021. godine, REEP je mobilisao ukupno 630 miliona evra investicija, s doprinosom EU od 78,8 miliona evra. U 2022. godini, REEP je dobio dodatnih 102 miliona evra EU grant finansiranja kroz Paket podrške energetici.
Povećanjem energetske efikasnosti javnih zgrada, ovi investicije usklađene su s obavezama navedenim u Zakonu o efikasnom korišćenju energije Crne Gore, koji je modeliran prema smernicama EU. Ova inicijativa rezultiraće smanjenjem emisija gasova staklene bašte, čime će doprineti ostvarivanju unapred postavljenih ciljeva za očuvanje životne sredine u zemlji. Osim toga, ove investicije će odigrati ulogu u očuvanju i generisanju radnih mesta u domaćem sektoru građevine i savetodavnih usluga.
Gospođa Đorđina Lovrić detaljno objašnjava opšte priznanje i očigledne prednosti koje projekt pruža školama i drugim institucijama. „Škole operišu sa fiksnim godišnjim budžetom, a pored različitih benefita, takođe će imati priliku da raspodele finansijski višak generisan kroz uštedu energije u druge svrhe. To može uključivati nabavku novih oprema, računara i drugih resursa s ciljem unapređenja obrazovnih standarda unutar ovih institucija,“ ističe Đorđina.
Očuvanje kulturne baštine u Sarajevu
Pandemija COVID-19 nije samo duboko uticala na globalno zdravlje, već je ostavila svoj pečat i na kulturne, društvene i ekonomske aspekte širom sveta. Ovaj negativan uticaj snažno se osetio i u Bosni i Hercegovini. Na primer, Vedad Štaljo, predstavnik Kulturno-umetničkog društva „LOLA“, nevladine organizacije sa sedištem u Sarajevu, ukazuje na značajan pad njihovih aktivnosti. Ovaj pad se nastavio čak i u postpandemijskom periodu, uz smanjeni interes među mladima za učešće u folkloru i drugim tradicionalnim događajima koje organizuje ova nevladina organizacija. Vedad razmišlja o ovoj situaciji, izjavljujući: „Tada smo počeli istraživati načine kako ponovno probuditi interesovanje mlađe generacije za tradicije i aktivnosti naše organizacije.“
„Nas cilj bio je uključiti što više mladih ljudi u ovaj projekat, omogućavajući njihov lični razvoj, istovremeno doprinoseći rastu naše lokalne zajednice.“
S fokusom na ove ciljeve, Kulturno-umetničko društvo „LOLA“ pokrenulo je projekat pod nazivom „Kroz ulice tradicija“. Ovaj projekat dobio je podršku putem EU-finanisranog Regionalnog programa za lokalnu demokratiju na Zapadnom Balkanu 2 (ReLOaD2), sprovođenog od strane UNDP-a. Kroz ovu inicijativu, raznolik niz kulturnih i umetničkih aktivnosti sproveden je za mlade i odrasle u opštini Novo Sarajevo. Ove aktivnosti odigrale su ključnu ulogu u očuvanju kulturne baštine i tradicija različitih zajednica i nacionalnosti u Bosni i Hercegovini. Takođe su poslužile kao katalizator za sprovođenje Strategije mladih opštine Novo Sarajevo za period od 2022. do 2027. godine. Vedad razrađuje ciljeve projekta, izjavljujući: „Naš cilj bio je uključiti što više mladih ljudi u ovaj projekat, omogućavajući njihov lični razvoj, istovremeno doprinoseći rastu naše lokalne zajednice.“
Projekat je bio strukturiran u dva različita modula. Prvi modul obuhvatio je aktivnosti kao što su priprema i organizacija izložbe fotografija sa tradicionalnim narodnim nošnjama. Dodatno, uključivao je pripremu i organizaciju prvog prikaza tradicionalnih kostima koji predstavljaju različite narode i nacionalnosti Bosne i Hercegovine. S druge strane, drugi modul obuhvatao je organizaciju celonoćnog kulturno-umetničkog koncerta.
„Primarni cilj projekta MOST je uspostavljanje veza između različitih generacija i usaditi kod mladih ljudi poštovanje prema kulturnim tradicijama u oblastima kao što su hrana, muzika i još mnogo toga.“
O projektu
Regionalni program za lokalnu demokratiju na Zapadnom Balkanu 2 (ReLOaD2) nastavak je inicijativa podržanih od strane EU – Projekta jačanja lokalne demokratije (LOD, 2009-2016) i naknadno proširenog Regionalnog programa za lokalnu demokratiju na Zapadnom Balkanu (ReLOaD, 2017-2020). Kao i prethodni, ovaj projekat finansira Evropska unija (EU) i sprovodi Program Ujedinjenih nacija za razvoj (UNDP). ReLOaD2 se sprovodi na Zapadnom Balkanu, posebno u Albaniji, Bosni i Hercegovini (BiH), Kosovu*, Severnoj Makedoniji, Crnoj Gori i Srbiji.
Nedavno je Kulturno-umetničko društvo „LOLA“ započelo novi projekat pod nazivom MOST – „Intergeneracijski odnosi, saradnja i tradicija“, koji finansira Regionalni program za lokalnu demokratiju na Zapadnom Balkanu 2 (ReLOaD2). Ova inicijativa se zajednički sprovodi od strane Kulturno-umetničkog društva „LOLA“ i Udruženja Partnerstvo za javno zdravlje u okviru Opštine Novo Sarajevo. Kroz ovaj projekat, sprovodeći partneri imaju za cilj da odgovore na potrebe stanovništva opštine pružanjem unapređenih kulturnih i umetničkih iskustava, te podsticanjem međugeneracijske saradnje. Nastoje prevazići generacijski jaz između mlađih pojedinaca i onih u trećem životnom dobu organizujući aktivnosti koje povezuju ova dva demografska segmenta. Vedad izražava svrhu projekta, objašnjavajući: „Primarni cilj projekta MOST je uspostavljanje veza između različitih generacija i usaditi kod mladih ljudi poštovanje prema kulturnim tradicijama u oblastima kao što su hrana, muzika i još mnogo toga.“
Projekt MOST je osmišljen da traje šest meseci, tokom kojih će se sprovoditi serija raznovrsnih radionica kako bi se angažovali učesnici tokom celog trajanja projekta.
Pristupačno korišćenje podataka u romingu: Sprečavanje jaza između EU i Zapadnog Balkana
U decembru 2022. godine, 38 telekomunikacionih operatera iz EU i Zapadnog Balkana saglasili su se da smanje cene korišćenja podataka u romingu. Ova saglasnost sada je stupila na snagu od 1. oktobra 2023. godine, što znači da je korišćenje podataka u romingu između Zapadnog Balkana i EU postalo pristupačnije kako za građane tako i za poslovne subjekte u ovim regionima. Ovi operateri dobrovoljno su se obavezali da smanje razliku između cena korišćenja podataka u romingu i cena domaćih usluga tokom putovanja između EU i Zapadnog Balkana u oba smera. Prva smanjenja cena trenutno se primenjuju od strane učesnika telekomunikacionih operatera. Mnogi od njih nude pakete sa cenama znatno ispod dogovorenih maksimalnih ograničenja, čime su dostupni širokom krugu potrošača. Dodatna smanjenja planirana su za 2026. godinu, prema dogovorenoj putanji, sa ciljem da se cene korišćenja podataka u romingu približe domaćim cenama do 2028. godine.
Virtyt Gacaferri, kosovski preduzetnik koji redovno putuje u zemlje EU, poseduje značajan udeo i služi kao upravljački partner u jednoj od najuspešnijih turističkih agencija na Kosovu poznatoj kao Balkan Natural Adventure. Svake godine njegova kompanija dočekuje stotine posetilaca iz svih krajeva sveta, uključujući zemlje EU, kako bi istražili atrakcije Kosova. Takođe, on je predsednik odbora prvog fintech preduzeća na Kosovu, franšize litvanske kompanije Paysera. Zbog prirode svog posla, gospodin Gacaferri često putuje u zemlje EU kako bi učestvovao na turističkim izložbama i sarađivao sa partnerima iz EU. Virtyt visoko ceni smanjenje cena korišćenja podataka u romingu. „Kao čest poslovni putnik, ovo će imati važan pozitivan uticaj na naše troškove putovanja i poslovanja uopšte“, kaže Virtyt.
„Nakon sprovođenja regionalnog RLAH, komesar Várhelyi je sazvao inaugurativni sastanak telekomunikacionih operatera iz EU i Zapadnog Balkana. Taj sastanak je ubrzao proces, naglašavajući političku podršku i značaj predstojećih koraka.“
„Nakon sprovođenja regionalnog RLAH, komesar Várhelyi je sazvao inaugurativni sastanak telekomunikacionih operatera iz EU i Zapadnog Balkana. Taj sastanak je ubrzao proces, naglašavajući političku podršku i značaj predstojećih koraka“,ističe Adrienn Király iz DG NEAR, bacajući svetlo na genezu ovog poduhvata. Ona objašnjava da je ova inicijativa proizašla iz uspešnog sprovođenja regionalnog sporazuma „Roam Like at Home“ (RLAH) među šest ekonomija Zapadnog Balkana, koji je započeo 1. jula 2021. godine. Taj uspeh poslužio je kao ključni preduslov za razmatranje smanjenja cena rominga između Zapadnog Balkana i EU. „Nakon sprovođenja regionalnog RLAH, komesar Várhelyi je sazvao inaugurativni sastanak telekomunikacionih operatera iz EU i Zapadnog Balkana. Taj sastanak je ubrzao proces, naglašavajući političku podršku i značaj predstojećih koraka.“
Godine 2018. utvrđeno je da produženje „Roam Like at Home“ na Zapadni Balkan nije pravno izvodljivo. Stoga je smanjenje cena rominga između Zapadnog Balkana i EU moralo zavisiti od komercijalnih dobrovoljnih sporazuma, uzimajući u obzir poslovne modele operatera, komercijalne interese i usaglašenost sa relevantnim propisima o konkurenciji i trgovini. Proces pregovaranja nadgledao je Savet za regionalnu saradnju u saradnji sa Evropskom komisijom i DG NEAR, uz savetodavni doprinos DG CNECT. Više rundi pregovora održano je između operatera EU i Zapadnog Balkana pre nego što je konačna dobrovoljna deklaracija o romingu dogovorena i potpisana 6. decembra 2022. godine, tokom Samita EU-Zapadni Balkan.
Nakon potpisivanja deklaracije, pregovori su nastavljeni radi utvrđivanja preciznih cenovnih ograničenja za smanjenje maloprodajnih cena rominga za usluge prenosa podataka. Do 1. maja 2023. godine, ukupno 36 operatera, uključujući prominentne grupe iz EU poput DT, Orange, A1, United Group i 4IG, kao i operateri sa Zapadnog Balkana, potpisali su konačan sporazum. Dogovorena putanja je kako sledi: Počevši od 1. oktobra 2023. godine, maloprodajna cena podataka biće 18 EUR/GB, zatim 14 EUR/GB od 1. januara 2026. godine, i 9 EUR/GB od 1. januara 2028. Godine.
„Ovaj proces poboljšava predvidljivost i, što je najvažnije, pomaže u sprečavanju da korisnici dožive šok od računa.“
O projektu
38 telekomunikacionih operatera iz EU i Zapadnog Balkana saglasili su se da omoguće povoljnije korišćenje roaminga podataka između Zapadnog Balkana i EU za građane i preduzeća u oba regiona, u procesu podržanom od Regionalnog saveta za saradnju (RCC) i Evropske komisije. Ova saglasnost usklađena je s Deklaracijom o roamingu potpisanom na decembarskom samitu EU-Zapadni Balkan u Tirani.
Svojim dobrovoljnim sporazumom, operateri su se obavezali da će značajno smanjiti razliku između cena roaminga i domaćih taksi za korišćenje podataka u oba smera između EU i Zapadnog Balkana. Maksimalni maloprodajni nivoi cena („maksimalne cene“) za 1 gigabajt će se smanjivati od oktobra 2023. do 2028. godine kako sledi: 18 € od 1. oktobra 2023, 14 € od 2026. i 9 € od 2028. Godišnji pregledi su predviđeni kako bi se procenili uticaji i sledeći koraci.
Sara Meić iz DG NEAR ističe značaj deklaracije kao inicijative koja poboljšava predvidljivost i pomaže u sprečavanju korisnika da dožive šok od računa. Takođe pokazuje dobru volju tržišta. U narednim fazama, Evropska komisija ima za cilj proširenje ove inicijative kako bi uključila telekomunikacione operatere koji trenutno nisu deo procesa. Dodatno, nastojaće dalje smanjiti maksimalne cene kroz godišnji pregled. Sara navodi: „U narednim koracima želimo se pozabaviti i pitanjem veleprodajnih cena roaminga, što bi pozitivno uticalo na dalje smanjenje maloprodajnih cena roaminga.“









